Translate the following glossings to words in final form. Push to check your answer, to show the translation, to reveal the solution, or to hear the answer.
oqarfigә + to order sby to Vb + indicative + he-me/3Sg1SgOa prayer + singular + my/1SgPoss + relativeto be deaf + to order sby to Vb + indicative + he-me/3Sg1SgOoqarfigә + indicative + I-him/1Sg3SgOsoqutigә + to Vb too much + causative + I-him/1Sg3SgOsoqutigә + to order sby to Vb + indicative + he-me/3Sg1SgOaqqutigә + to be done with Vb + causative + he-me/3Sg1SgOto start + just to Vb + indicative + he/3Sgaqqutigә + to Vb first + indicative + he-him/3Sg3SgOoqarfigә + to Vb too much + indicative + he-him/3Sg3SgOto finish it + causative + he-me/3Sg1SgOto be deaf + to be done with Vb + indicative + he/3Sgto stop + to order sby to Vb + indicative + he-me/3Sg1SgOto understand it + to be done with Vb + indicative + he-him/3Sg3SgOto finish it + to be done with Vb + indicative + I-him/1Sg3SgOto understand it + just to Vb + indicative + he-me/3Sg1SgOsoqutigә + to Vb too much + indicative + I-him/1Sg3SgOaqqutigә + to have Vb once + indicative + he-me/3Sg1SgOoqarfigә + to Vb more + causative + he-me/3Sg1SgOsoqutigә + to Vb more + indicative + I-him/1Sg3SgOsoqutigә + passive + indicative + he/3Sgto be deaf + to be done with Vb + causative + I/1Sgsoqutigә + to order sby to Vb + causative + I-him/1Sg3SgOnot to know it + to have Vb once + causative + he-me/3Sg1SgOa journalist + singular + absolutivea job + singular + co-referential his/4SgPoss + absolutiveoqarfigә + to be done with Vb + causative + he-me/3Sg1SgOnot to know it + to Vb first + indicative + he-me/3Sg1SgOoqarfigә + passive + indicative + he/3Sgoqarfigә + indicative + he-him/3Sg3SgOto start + to have Vb once + indicative + he/3Sgoqarfigә + just to Vb + indicative + I-him/1Sg3SgOnot to know it + indicative + I-him/1Sg3SgOaqqutigә + to order sby to Vb + causative + he-me/3Sg1SgOto be suitable + to Vb first + causative + I/1Sgto be short termed + to be done with Vb + causative + I/1Sgnot to know it + whether Vb + causative + he-me/3Sg1SgOto understand it + to have Vb once + causative + I-him/1Sg3SgOa journalist + a future N + singular + co-referential his/4SgPoss + absolutiveto understand it + to Vb too much + causative + I-him/1Sg3SgOto be short termed + to order sby to Vb + causative + he-me/3Sg1SgOaqqutigә + whether Vb + causative + I-him/1Sg3SgOto do ??? + to order sby to Vb + causative + I-him/1Sg3SgOto start + to Vb more + causative + I/1Sgto finish it + just to Vb + causative + I-him/1Sg3SgOto be short termed + to Vb more + causative + I/1Sgto be short termed + to order sby to Vb + indicative + he-him/3Sg3SgOaqqutigә + to have Vb once + indicative + he-him/3Sg3SgOsoqutigә + to Vb first + indicative + I-him/1Sg3SgOaqqutigә + to have Vb once + causative + I-him/1Sg3SgOto start + to order sby to Vb + indicative + I-him/1Sg3SgOto finish it + to Vb too much + causative + I-him/1Sg3SgOaqqutigә + to be done with Vb + indicative + he-him/3Sg3SgOoqarfigә + to Vb too much + indicative + I-him/1Sg3SgOto start + to have Vb once + causative + I/1Sgnot to know it + to have Vb once + indicative + he-me/3Sg1SgOto be suitable + just to Vb + causative + I/1Sgto stop + to order sby to Vb + indicative + I-him/1Sg3SgOto overwinter + to Vb too much + indicative + he/3Sgto be short termed + to order sby to Vb + indicative + he-me/3Sg1SgOto stop + to order sby to Vb + causative + I-him/1Sg3SgOto understand it + to Vb first + indicative + he-me/3Sg1SgOto be suitable + to Vb more + causative + I/1Sgsoqutigә + passive + causative + I/1Sgto be short termed + to Vb first + causative + I/1Sgto do ??? + causative + I/1Sgto be suitable + to order sby to Vb + indicative + he-me/3Sg1SgOa job + a future N + singular + my/1SgPoss + relativeto finish it + to Vb more + indicative + I-him/1Sg3SgOto be deaf + to order sby to Vb + causative + I-him/1Sg3SgOaqqutigә + causative + I-him/1Sg3SgOto understand it + to Vb first + indicative + he-him/3Sg3SgOto do ??? + to order sby to Vb + indicative + he-him/3Sg3SgOaqqutigә + just to Vb + indicative + he-me/3Sg1SgOsoqutigә + to have Vb once + indicative + he-him/3Sg3SgOto understand it + to Vb more + indicative + he-him/3Sg3SgOto be short termed + to order sby to Vb + indicative + I-him/1Sg3SgOnot to know it + just to Vb + indicative + I-him/1Sg3SgOto stop + just to Vb + indicative + he/3Sgaqqutigә + indicative + he-him/3Sg3SgOto understand it + indicative + he-me/3Sg1SgOa half + singular + my/1SgPoss + relativesoqutigә + just to Vb + indicative + he-me/3Sg1SgOnot to know it + to order sby to Vb + indicative + I-him/1Sg3SgOsoqutigә + to Vb first + causative + he-me/3Sg1SgOto understand it + to order sby to Vb + causative + he-me/3Sg1SgOa translator + singular + absolutivenot to know it + to have Vb once + indicative + he-him/3Sg3SgOto finish it + to Vb more + indicative + he-him/3Sg3SgOaqqutigә + to Vb first + causative + he-me/3Sg1SgOaqqutigә + to Vb first + causative + I-him/1Sg3SgOa partner + a future N + singular + my/1SgPoss + relativeto do ??? + to Vb first + causative + I/1Sghere + particleaqqutigә + just to Vb + indicative + he-him/3Sg3SgOto overwinter + to order sby to Vb + indicative + he-him/3Sg3SgOa translator + a future N + singular + co-referential his/4SgPoss + absolutivenot to know it + to be done with Vb + indicative + he-me/3Sg1SgOa prayer + a future N + singular + absolutiveto finish it + just to Vb + indicative + he-him/3Sg3SgO